Advertisements
Latin alphabet for Wolof

http://www.omniglot.com/writing/wolof.htm
Aa | Bb | Cc | Dd | Ee | Ëë | Ff | Gg | Ii |
Jj | Kk | Ll | Mm | Nn | Ññ | Ŋŋ | Oo | Pp |
Rr | Ss | Tt | Uu | Ww | Xx | Yy |
Wolof was first written with a version of the Arabic script known as Wolofal, which is still used by many older men in Senegal. The Wolof orthography using the Latin alphabet was standardised in 1974 and is the official script for Wolof in Senegal.
Wolof is also sometimes written with an alphabet devised by Assane Faye, a Senegalese artist, in 1961. This alphabet is written from right to left and is modelled loosely on the Arabic script.
That is really interesting. I never knew their language was originally written in arabic. I, for one, am glad they changed using the Latin alphabet. It would be very hard to study Wolof in arabic. 🙂
LikeLike
I’m glad too! Not only would we have to learn a new language we would have to learn a whole new alphabet. Also, thankfully, Anglophone pronunciation rules seem to be more common than Francophone, even in Senegal. I could never get used to pronouncing d’s like j’s and T’s like ch’s…
LikeLike